Лара (lara_999) wrote,
Лара
lara_999

Categories:

Аскольдова могила - 16 пунктов с 8 по 11 июля, и за 3 июля

1. По поводу смерти алкоголика и наркомана
известного блогера Антона Носика 9 июля
был пункт 3 июля.

Пятилетнему мальчику говорят:
"Ты зарегистрирован в ми-ми-си:
ми-ми-си__имя__категория"

Я тогда нашла ММС.
MultiMediaCard - потративная флеш-карта памяти.

Также 8 июля: мальчик лет пяти
видит перед собой надпись plnвыщи.

Profit and Loss = P&L - отчёт о результатах деятельности,
отчёт о прибылях и убытках,
отчёт о финансовых результатах.

Т.е dolboeb так и не вырос из пятилетнего возраста,
контраст между незрелым состоянием психики
и требованиями реальной жизни привели мальчонку к гибели.

Пишу через два часа.
Подсказали: pln wyzszy - польское высший
или Полонія вища- Польша высшая,
видать, о конфликте бандеровской У. с этой страной.

2. На фоне темнющего неба
несколько толстых цепей или лебёдок.
Шахта?

3. "Люблин сказал, что его обязанность перед СК -
набить рожу Криворожченку".

Люблин, в кимоно для дзю-до - это Путин,
Криворожченко - Порох со слегка перекошенным лицом.

4. Молодая мать с полугодовалым младенцем
лежит на травке + знак закрыть
Х.

Киев - "мать городов русских".

5. "Аеропорт не встигає" - "аэропорт не успевает", укр.

6. Раньше картинки по У.
сопровождали буквы У, U или  UA,
а теперь буква Щ, иногда Ш.
Во-первых, Ш и Щ похожи на трызуб,
а во-вторых, начало укрогимна -
слово "Ще" = "ещё", "пока что".

Т.е. в архетипах уже нет такого слова "Украина".

Пишу около одиннадцати вечера.
Подкинули интересную мысль:
Ш - это штат Америки.

7. Большущий скандал в РПЦ.
Параллельно: очень нехорошие дела
творятся внутри и около Киево-Печерской лавры.

8. Стейк с кровью.
Англия.

9. S.T.A.L.K.E.R.

Пишу через два часа опять.
S.T.A.L.K.E.R. - украинская франшиза,
бэкроним от англ. слов
Scavengers, Trespassers, Advanturers,
Loners, Killers, Explorers, Robbers
(сбощики, нарушители, авантюристы,
одиночки, убийцы, исследователи, грабители)

10. "Аскольд и Мазепа".

В Киеве есть урочище, которое называется
Аскольдова могила.
По разным версиям новгородский князь Олег
убил Аскольдика за самоуправство в Киеве.

Современную У., один из идолов которой - Мазепа,
ждёт та же участь.

11. "Правильное крещение уничтожит графа" -
было аж 3 июля, это я всё думала.
У меня самая первая ассоциация со словом "граф" -
Лев Толстой.
Также в связи с этим было имя Лев Персильд,
нашла пока только актрису Юлию Пересильд.
Может, у кого есть какие мысли?

Пишу через два часа.
Тоже спасибо Kreams:
Persil = петрушка (фр.),
Лев - Львов, правильное крещение -
6 января, если правильное рождество 25 декабря.
Т.е. в районе НГ - капець.

12. "Сатана там правит бал!" -
из куплетов Мефистофеля,
которые начинаются словами:
"На земле весь род людской...",

и: "Люди разных каст и стран
Пляшут в круге бесконечном",

"Этот идол золотой
Волю неба презирает,
Насмехаясь изменяет
Он закон небес святой!

В угожденье богу злата
Край на край встаёт войной,
И людская кровь рекой
По клинку течёт булата!"

13. Приблизительно осетинская или
дагестанская дама средних лет
машет столбом со светофором, кричит: "Давайте!"
Кажется, предупреждает.

14. Хаотическое бегство из Киева.

15. "...ОЛО..." - оранжевые буквы в темноте.

16. Перевёрнутая красная буква М = метро.




Tags: ukraine, Б-г, Великобритания, ЖЖ, Порошенко, Путин, искусство, самолёт
Subscribe

  • С Юлией Персильд и Климом Шипенко всё ОК!

    Из RT: "Корабль с киноэкипажем включил двигатели торможения" - в 07:13 "Киноэкипаж вернулся на Землю" в 07:39 Все пять часов,…

  • О некоторых дефинициях

    1 . "Твое дело - жизбат" = "дисбат", буквы "ж" и "д" стоят рядом, "з" и "с" похожи. "Твое дело - наказывать преступников". И действительно, я…

  • Снова насчёт съёмок в космосе и др.

    Сегодня пол ночи записывала новые пункты. Или не записывала - хотелось хоть немного поспать, или иллюстрация, или объяснение, или личное, например,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

Bestkreams

July 11 2017, 15:43:49 UTC 4 years ago

  • New comment
1. pln wyższy - высший по-польски

11. Порылась немножко в англоязычном инете.

Persil - с французского "петрушка" :-)
Есть ещё Persil d'âne (дословно: "ослиная петрушка") - Купырь лесной.

Есть фэнтези роман "Угроза драконов" американской писательницы. Из описания романа: "Пошли слухи о проблемах между драконами и жителями Северного Региона. Но кто может договориться со злыми драконами, когтистыми и клыкастыми, чьи глаза испускают смертельный огонь?"
В этом романе семь раз упоминается Старый Персильд, старейшина в поселении эльфов, как я поняла.


  • С Юлией Персильд и Климом Шипенко всё ОК!

    Из RT: "Корабль с киноэкипажем включил двигатели торможения" - в 07:13 "Киноэкипаж вернулся на Землю" в 07:39 Все пять часов,…

  • О некоторых дефинициях

    1 . "Твое дело - жизбат" = "дисбат", буквы "ж" и "д" стоят рядом, "з" и "с" похожи. "Твое дело - наказывать преступников". И действительно, я…

  • Снова насчёт съёмок в космосе и др.

    Сегодня пол ночи записывала новые пункты. Или не записывала - хотелось хоть немного поспать, или иллюстрация, или объяснение, или личное, например,…