Лара (lara_999) wrote,
Лара
lara_999

Category:

Чия-чия Киев мать-перемать?

                              Это как же, вашу мать, извиняюсь, понимать?(с)

Все мы с младых ногтей знаем выражение
"Киев - мать городов русских",
оно давно стало устойчивым словосочетанием,
не подвергается сомнению.

И вот с месяц назад эта фраза мне попалось на глаза в редакции:
"Се буде мати градом руским".

Смотрю я на неё - и вижу!
Вижу совершенно отчётливо, вот как хотите.

Ну ладно, стала рыться в поисковиках.
О том, что т.н. "Повесть временных лет" содержит
максимум 25% достоверных сведений, я когда-то давно определила,
Нестор-летописец - вообще мифический песонаж.

А вот что пишет Вики:
В настоящее время признаётся, что первая изначальная редакция Повести временных лет
монаха Нестора утрачена, а до нашего времени дошли доработанные версии.
При этом ни в одной из летописей нет указаний на то,
где именно оканчивается Повесть временных лет.
Существует "стандартная модель",
разработанная в начале ХХ века  академиком А.А.Шахматовым,
сейчас  критикуется, но разработать сопоставимую концепцию пока не удалось.

Конечно, и не удастся!
Единственная правильная концепция - летопись не является подлинной,
т.е. это подделка!
Или сознательное искажение в угоду тогдашних политических приоритетов.
Видимо, на основании сохранившейся,
на тот момент ещё не уничтоженной древнерусской литературы

А Дмитрий Лихачёв, авторитет, совесть нации!
Действительно заслуженный человек, его биография вызывает уважение.
Всю жизнь занимался изучением неизвестно чего,
интерпретировал, обосновывал.
Не может быть, чтобы он не знал истинной информации.

Да, разрушение легенд и мифов - это всё же нелегко.

Оригинальный текст, на основании  которого утверждается,
что Киев - мать городов русских,  выглядит так:


Въ лѣто 6390 … [и] сѣде Ѡлегъ кнѧжа въ Києвѣ .
и реч Ѡлегъ се буди мт҃и градомъ рускими.


Правильный перевод:
"Здесь будем иметь город русский", один из многих.

И сразу снимаются многочисленные противоречия и недоумение многих.

Спасибо за внимание, тапками кидаться не обязательно.


Tags: ukraine, Россия, русский язык
Subscribe

  • Выкрутасы украинской статистики по вакцинации

    Субъективно у меня впечатление, что вокруг стало много вакцинированных. Прежде всего медики и педики работники образования,…

  • О некоторых дефинициях

    1 . "Твое дело - жизбат" = "дисбат", буквы "ж" и "д" стоят рядом, "з" и "с" похожи. "Твое дело - наказывать преступников". И действительно, я…

  • Пункт за сегодня 4 утра

    Лист плохонькой газетной бумаги формата А5 или меньше. Большой текст мелким шрифтом, я прочитала только первое предложение. "Господи,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments